HAIYAN KANGYUAN MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD.

Laringealna maska ​​za višekratnu upotrebu

Kratki opis:

• 100% medicinski silikon za vrhunsku biokompatibilnost.
• Dizajn bez šipke epiglotisa omogućuje jednostavan i jasan pristup kroz lumen.
• Može se koristiti za 40 puta steriliziranu zemlju parom od 121 ℃.
• 5 kutnih linija pojavljuje se kada je manšeta u ravnom stanju, što može spriječiti deformaciju manšete tijekom umetanja.
• Duboka posuda manšete osigurava izvrsno brtvljenje i sprječava začepljenje uzrokovano ptozom epiglotisa.
• Posebna obrada površine manžeta smanjuje curenje i učinkovito se pomiče.


Pojedinosti o proizvodu

Oznake proizvoda

Karakteristično

Laringealna maska ​​za višekratnu upotrebu

Pakiranje:5 kom/kutija.50 kom/karton
Veličina kartona:60x40x28 cm

Primjenjivost

Proizvod je prikladan za upotrebu kod pacijenata kojima je potrebna opća anestezija i hitna reanimacija ili za uspostavljanje kratkotrajnog nedeterminističkog umjetnog dišnog puta za pacijente kojima je potrebno disanje.

Strukturna izvedba

Ovaj se proizvod prema strukturi može podijeliti na obični tip, dvostruko ojačani tip, obični tip, dvostruko ojačani četiri tipa.Ventilacijska cijev običnog tipa, priključci vrećice za pokrivanje, cijev za napuhavanje, indikacijski zračni jastuk, zglob i ventil za napuhavanje;ojačan ventilacijskom cijevi, konektorom za pokrovnu vreću, cijevi za prozračivanje.Indikacija šipke za vođenje zraka (ne može) i ventila za zajedničko punjenje;dvostruki obični tip po ventilacijskoj cijevi, drenažnoj cijevi, priključcima pokrovne vrećice, cijevi za napuhavanje, zračnom jastuku za indikaciju, zglobu i ventilu za napuhavanje;dvostruka cijev ojačana ventilacijskom cijevi, odvodna cijev, spojnice za pokrovnu vreću, cijev za napuhavanje, indikator zračnog jastuka, jastučić spojnog rukavca, vodilica (ne), zglob i ventil za punjenje.Ojačajte i dvostruko ojačajte laringealnu masku na unutarnjoj stijenci dušnika proizvodima od nehrđajuće žice.Za ojačanje ventilacijske cijevi, drenažne cijevi, spojnog dijela za pokrovnu vrećicu, jastučića za spojni rukav, cijevi za napuhavanje, zračnog jastuka usvajaju se upute izrađene od materijala od silikonske gume.Ako je proizvod sterilan;prstenasta sterilizacija kisikom etanom, ostaci etilen oksida trebaju biti manji od 10 μg/g.

[Specifikacija modela] pogledajte tablicu u nastavku:

Model

Obični tip, ojačani tip,
Obični tip s dvostrukom cijevi,
Ojačani tip s dvostrukom cijevi

Tehnički podaci(#)

1

1.5

2

2.5

3

4

5

6

Maksimalna inflacija

(Ml)

4

6

8

12

20

30

40

50

Primjenjivi pacijent / tjelesna težinakg

Neonatus6

Dijete

6~10

Djeca10~20

Djeca20~30

Odrasla osoba

30~50

Odrasla osoba

50~70

Odrasli 70~100

Odrasla osoba100

Upute za uporabu

1. LMA treba provjeriti sa specifikacijama označavanja proizvoda.
2. Za ispuštanje plina u dišni put laringealne maske tako da je poklopac potpuno ravan.
3. Nanesite malu količinu fiziološke otopine ili gela topljivog u vodi za podmazivanje na stražnji dio poklopca grla.
4. Glava pacijenta bila je blago zabačena, s lijevim palcem u pacijentovim ustima i trakcijom pacijentove čeljusti, kako bi se proširio razmak između usta.
5. Koristeći desnu ruku da držite olovku koja drži laringealnu masku, kažiprst i srednji prst prislonite na spojno tijelo poklopca i laringealnu masku ventilacijske cijevi, pokrijte usta u smjeru duž središnje linije donje čeljusti, jezik strši niz faringealni LMA, dok više ne napreduje tako daleko.Također možete koristiti obrnutu metodu umetanja laringealne maske, samo pokrijte usta prema nepcu, stavit će se u usta do grla na dnu laringealne maske i 180° nakon rotacije, a zatim nastaviti gurati prema dolje laringealnu masku maska, dok ne mogu gurati tako daleko.Kada koristite poboljšanu ili ProSeal laringealnu masku s vodilicom.Šipka za navođenje može se umetnuti u zračnu šupljinu kako bi se postigla određena pozicija, a umetanje laringealne maske može se izvući nakon umetanja laringealne maske.
6. U pokretu prije druge ruke nježno pritiskajući prstom kako biste spriječili pomicanje katetera dišnih putova laringealne maske.
7. U skladu s nominalnim punjenjem za pokrivanje vrećice napunjene plinom (količina zraka ne smije premašiti oznaku za maksimalno punjenje), spojite krug za disanje i procijenite treba li dobra ventilacija, poput ventilacije ili opstrukcije, prema koracima ponovnog umetanja laringealne maske.
8. Kako biste potvrdili da je položaj laringealne maske ispravan, pokrijte jastučić za zube, fiksni položaj, održavajte ventilaciju.
9. Poklopac grla se izvlači: zrak iza zračnog ventila štrcaljke sa štrcaljkom bez igle izvlači se iz poklopca grla.

Kontraindikacija

1. Pacijenti koji su vjerojatnije imali pun želudac ili želudac, ili koji su imali naviku povraćanja i drugi pacijenti koji su bili skloni refluksu.
2. Abnormalno povećanje bolesnika s krvarenjem u respiratornom traktu.
3. Potencijal pacijenata s opstrukcijom respiratornog trakta, kao što je upaljeno grlo, apsces, hematom itd.
4. Pacijent nije prikladan za korištenje ovog proizvoda.

Mjera opreza

1. Prije upotrebe treba se temeljiti na dobi, tjelesnoj težini različitog izbora ispravnih specifikacija modela i otkriti da li vrećica curi.
2. Provjerite prije uporabe, kao što se nalazi u pojedinačnim (pakiranje) proizvodi imaju sljedeće uvjete, zabrana uporabe:
a) Efektivno razdoblje sterilizacije;
b) proizvod je oštećen ili ima strano tijelo.
3. Pri korištenju treba promatrati torakalnu aktivnost pacijenta i auskultaciju bilateralnog zvuka disanja kako bi se odredio učinak ventilacije i završilo praćenje ugljičnog dioksida pri izdisaju.Kao što je otkriće torakalne ili loše ili ne fluktuirajuće fluktuacije amplitude čuje zvuk curenja, treba odmah povući laringealnu masku, nakon punog kisika ponovno nakon implantacije.
4. Ventilacija s pozitivnim tlakom, tlak u dišnim putovima ne smije prelaziti 25 cmH2O, niti sklon curenju ili plinu u želudac.
5. Pacijenti s laringealnom maskom trebaju biti natašte prije upotrebe, kako bi se izbjegla mogućnost aspiracije želučanog sadržaja izazvane protuprotokom tijekom ventilacije pozitivnim tlakom.
6. Kada je balon napuhan, količina punjenja ne smije premašiti najveći nazivni kapacitet.
7. Ovaj proizvod se može koristiti za kliničku upotrebu, ponovljenu upotrebu broja ne više od 40 puta,
8. Trebao bi biti čist prije svake upotrebe, a nakon 121 ℃ visoke temperature parne dezinfekcije koja traje 15~20 minuta, može se ponovno koristiti.

[Skladištenje]
Proizvode treba skladištiti u relativnoj vlažnosti ne višoj od 80%, temperaturi ne višoj od 40 stupnjeva Celzijusa, bez korozivnih plinova i dobroj ventilaciji čiste prostorije
[[Datum proizvodnje] Pogledajte unutarnju naljepnicu pakiranja
[Datum isteka] Pogledajte naljepnicu na unutarnjem pakiranju
[Datum objave specifikacije ili datum revizije]
Datum objave specifikacije: 30. rujna 2016

[Registrirana osoba]
Proizvođač: HAIYAN KANGYUAN MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD


  • Prethodna:
  • Sljedeći:

  • Povezani proizvodi